ıllı Portal sobre Películas, Cine y Televisión (2018)

Portal wikinfo sobre peliculas, sinopsis, tráiler, estreno, actores y personajes. Noticias, Críticas y Comentarios

 !Selecciona tu Idioma!

Las Mejores Películas de todos los Géneros:

ıllı Película La bella y la bestia (1946)

COMPARTE EN TU RED SOCIAL PREFERIDA:

peliculas, cine y television

salud  La bella y la bestia (1946) 


Un comerciante al filo de la quiebra vive en el campo con sus 4 hijos, un varón, Ludovico (Michel Auclair) y 3 hijas, Felicia (Mila Parely), Adelaida (Nane Germon) y Preciosa (Josette day), a la que seduce Avenant (Jean Marais), amigo de su hermano. Las hermanas de Hermosa son malas, ególatras, tienen mal carácter y tratan a su hermana tal y como si fuera una criada . Cocteau transforma en ocasiones el cuento en impostura, como por servirnos de un ejemplo cuando el groar de los patos semeja dirigir una reconvención a las hermanas de Preciosa, instantes en los que el cuento se acerca al de Cenicienta.


Un día el padre parte en viaje de negocios y, ya antes de irse, promete a sus hijas que les va a traer regalos: un papagayo y un mono a Felicia y Adelaida al lado de una tonelada de joyas y una linda rosa para Hermosa. En su camino se pierde en un bosque donde halla un castillo extraño y imponente. Tras cenar y pasar allá la noche, ve una rosa y la corta para llevársela a Hermosa, mas en ese instante aparece el dueño del castillo (Jean Marais) un monstruo dotado de poderes mágicos con aspecto medio humano y medio animal. La Bestia condena a muerte al comerciante, mas le excusará si accede a darle una de sus hijas. Preciosa admite sacrificarse por su padre y se marcha al castillo en un viaje grabado a ralentí para darle un carácter onírico. Cuando ve a la Bestia empieza por desvanecerse, mas conforme pasa tiempo con ella empieza a quererla. Alén de las apariencias descubre al hombre que hay tras la Bestia y adivina el ánima pura que se oculta bajo su fealdad hasta el momento en que la honestidad de su amor le deja devolver a la Bestia su aspecto humano, el de un hermoso príncipe que quiere casarse con ella. El príncipe resulta tener la apariencia de Avenant, al tiempo que este, fallecido a raíz de su avaricia, toma el aspecto de la Bestia.


En la película hay 2 mundos diferentes: por un lado la casa burguesa y ordinaria del comerciante y por otra el castillo encantado de la Bestia donde todo es posible. El bosque enigmático es el vínculo entre los 2 mundos. Dentro del castillo y alrededor del mismo candelabros, jardines y cariátides están vivos. Durante la película la Bestia desvela 5 hilos conductores, objetos mágicos de los que ciertos se han tomado prestados del cuento de hadas de Madame Leprince de Beaumont: la rosa, una llave de oro, un guante, el espéculo y, finalmente, el caballo blanco llamado "El Espléndido (Le agrande). Al final los 2 mundos se reúnen, la habitación de Preciosa se halla en la de su padre, mas asimismo en el castillo. La Bestia se salva cuando su personaje se funde con el de Avenant que adquiere el aspecto del monstruo.


Cocteau alteró el final del cuento de hadas, en el que un hada benevolente intervenía en favor de Bella para retribuir a los buenos y castigar a los malos. El hada no aparece y la película se acaba con estas frases:


"Os parecéis a alguien que conocí hace cierto tiempo...."


"¿Eso os molesta"


"Sí... (después con un semblante brillante) ¡No!"


En la película se explica la transformación inicial del príncipe en Bestia como castigo a sus progenitores, que no creían en las hadas.


La historia tiene todos y cada uno de los elementos de un "relato de aprendizaje", Preciosa se niega a medrar en un primer instante, a separarse de su padre y a confesar su amor por Avenant, al tiempo que su padre se niega a dejarla medrar y las hermanas y el hermano viven de modo ególatra y sin hacer sacrificios. La Bestia busca el amor para librarse del maleficio, al paso que Preciosa saborear poquito a poco la vida acomodada casa de la Bestia, cuya apariencia es lo único que la sostiene a distancia. Mientras que Avenant y Ludovico (hermano de Preciosa) se introducen en el castillo de la Bestia para hurtar y matarla (Avenant asimismo para liberar a Preciosa), mandados a la muerte por las 2 hermanas ávidas de riquezas, Avenant termina fallecido por una flecha disparada por la escultura de Diana y se transforma en Bestia. Se entiende que le toca ahora ser una Bestia, al paso que esta se transforma en príncipe y le hurta a Avenant su aspecto.


La película se acaba ásperamente con el vuelo de la ex--Bestia y de Preciosa, mas se puede imaginar sin esmero la fortuna de los otros personajes: Hermosa se casa con el príncipe, las hermanas y el padre se hacen ricos (si bien es menos seguro en el caso de las hermanas, pues todo cuanto tocan se transforma en objetos repulsivos). Ludovico es quizá asesinado por Avenant (la nueva Bestia), mas esto no es muy probable por el hecho de que el último plano muestra a la Bestia fallecida, de tal modo que escapa por el bosque y desaparece. Sus posibilidades de salir vivo del mismo son escasas si no cabalga El Espléndido tras rememorar la fórmula mágica, lo que no semeja que suceda. Es posible que las hermanas se sientan asimismo un tanto responsables. Hermosa semeja haberse decidido por "no preocuparse" de magia y maleficios en beneficio propio, de tal modo que sacrifica su auténtico amor (Avenant) a su apariencia y a la Bestia, con lo que cabe preguntarse si, excepto Avenant, héroe por amor, el resto personajes son realmente desinteresados.


Elaboración de la película


Nada más acabar la IIª Guerra Mundial Jean Marais planteó a Jean Cocteau hacer una película basada en 2 obras de los siglos XVII y XVIII. La primera era el cuento de hadas de Madame Leprince de Beaumont publicado por vez primera en la antología Le magasin des enfants, ou dialogues entre une sage gouvernante et ses élèves, (La tienda de los pequeños o bien diálogos entre una sabia institutriz y sus pupilos) en la ciudad de Londres en mil setecientos cincuenta y siete, obra que Cocteau ya había considerado ya antes de la guerra para amoldarla para el teatro o bien para una pantomima. La segunda fuente era asimismo un cuento de hadas: La Gata Blanca, de Madame Marie-Catherine d’Aulnoy, publicado unos sesenta años ya antes en una de las primeras antologías del género de Kunstmärchen(cuentos literarios) impresas en Francia: Les Contes de Fées(Cuentos de Hadas), París, mil seiscientos noventa y siete-mil seiscientos noventa y ocho.De este cuento solo se halla en la película un aspecto: los criados han sido transformados mágicamente y dismuyen a brazos o bien manos aún prestos a servir.


Cocteau halló la idea genial, no solo coincidía con los sueños que había tenido de pequeño, sino le ofrecía una nueva posibilidad cinematográfica: poner en escena cuentos de hadas. A primer aspecto La Preciosa y la Bestia difiere de su película precedente, Le Sang d’un Poète (La Sangre de un Versista) para la que había escrito el guion y que había dirigido, mas las dos reelaboran mitos y crean una atmosfera de belleza turbadora. En esencia la películs es leal a los 2 cuentos mentados, mas la escenificación es de Cocteau y de absolutamente nadie más. Él abrió un camino que reanudarían otros directivos como Ingmar Bergman, François Truffaut y Vincente Minnelli. La Belle et la Bête, obra teatral de Alexandre Arnoux, publicada en Bélgica en mil novecientos trece podría asimismo haber inspirado esta película, el razonamiento de la película se acerca más a la obra teatral que al cuento original, singularmente en las situaciones, la ausencia del hada, etc.


En un principio Cocteau debía efectuar la película con Marcel Pagnol y se había asociado a la compañía Gaumont, mas esta se retiró en mil novecientos cuarenta y cuatro y Pagnol rompió su contrato, pues terminaba de separarse de Josette Day, protagonista del largo, para irse a vivir con Jacqueline Bouvier.


El maquillaje de la Bestia


Al principio Jean Marais había pensado en una cabeza de corzo. Semeja que al aportar esta idea se acordaba de que en el cuento de La Gata Blanca la puerta del castillo mágico de la gata-princesa tenía un picaporte en forma de pie de cierva o bien corza. La idea proseguía las líneas narrativas de este cuento y hubiese evocado lejanamente el mito de Cernunnos, dios celta de los bosques con cabeza de corzo, mas Jean Cocteau creía que los espectadores hallarían absurda una cabeza de corzo para una Bestia fiero y peligrosa, de forma que Moulouk, el cánido de Jean Marais sirvió de modelo para el semblante de la Bestia.


Hacían falta cerca de 3 horas para fijar la máscara de la Bestia y una hora para cada garra. Los dientes del monstruo se enganchaban a los del actor a través de pequeñas grapas, lo que no era muy práctico para comer. La “bestia carnívora” se nutría, puesto que, esencialmente de caldos (pueden leerse estos detalles en la autobiografía de Jean Marais).


El rodaje de la película comenzó el veintisiete de agosto de mil novecientos cuarenta y cinco, mas debió interrumpirse cuando Jean Cocteau enfermó de diferentes males de origen infeccioso y alérgico (impétigo, eczema extendido, forunculosis, urticaria gigante, dermatitis, ántrax, linfagia y flemones). El estado de salud de Jean Marais asimismo dejaba bastante que querer, pues padecía de un furúnculo en la parte interior del muslo y la máscara le provocó un eczema en la cara.


Se rompieron muchas reglas a lo largo de la realización de la película: la música de Auric interrumpe más que resalta los efectos visuales, la filma de Alekan se distancia de la usual y es precisa y clara, prácticamente como la de un reportaje. La película se rodó en la campiña francesa, en un ambiente wue hace creíbles no únicamente la casa de Hermosa y su familia, sino más bien asimismo el palacio de la Bestia.


En su obra Cocteau hace jugar un papel a la ética, un papel sometido a la magia, al simbolismo, al surrealismo y al psicoanálisis. Dio el papel de la Bestia a un actor, como Jean Marais, considerado en su tiempo como el hombre más guapo del planeta, que interpreta 3 papeles: la Bestia, el pretendiente de Hermosa (Avenant) y el príncipe. Hay, además de esto, brazos de hombre que afloran de las paredes portando candelabros y cariátides que mueven los ojos mientras que espiran humo. Cocteau asimismo introduce en la película talismanes y jardines encantados.


La película busca crear un tiempo de magia y embrujamiento. La técnica cinematográfica y los decorados se inspiran en los grabados de Gustavo Doré y las escenas de granja en los cuadros de Johannes Vermeer. El empleo que hace Cocteau de las imágenes es motivo de discusión entre los especialistas que se preguntan si los significados ocultos se explican por las ideas de Jung o bien por el surrealismo.


A película dura más o menos noventa y tres minutos y es la primera que Jean Cocteau escribió y efectuó tras Le Sang d’un poète (La sangre de un versista), mostrando en ella lo bastante difícil que es separar sueño y realidad.


Lugares de rodaje



  • Departamento del Oise: Castillo de Raray
  • Departamento de Val d'Oise: Abadía de Royaumont
  • Departamento de Indre et Loire: El molino de Touvoie en Roche corno es la casa de Preciosa, asimismo en Parçay-Meslay.
  • Departamento de Alpes Maritimes: Eze

Los interiores se rodaron en:



  • Estudios Franstudio de Saint Maurice en el departamento de Val de Marne
  • Estudios Éclair en Epinay sur Seine
  • Estudios de Joinville en Joinville le Pont

La película ha sido objeto de múltiples restauraciones entre mil novecientos noventa y cinco y dos mil trece. La primera restauración se realizó para el primer centenario del cine en el Centre National de l’audiovisuel de Luxemburgo con la supervisión de la CLT-UFA poseedora de los derechos de la película y bajo la dirección de Henri Alekan. Esta restauración fotoquímica, desde el negativo original de nitrato, consistió en adecentar la película, que había sufrido un cierto deterioro transcurrido un tiempo y arreglar las perforaciones. Se sacó una copia del negativo en treinta y cinco mm que sirvió de base para el master digital que se utilizó para las ediciones en DVD desde dos mil tres. En dos mil cinco Studio Canal encargó a la compañía Full Image una restauración digital del negativo para adecentar abundantes defectos de imagen y solucionar inconvenientes de iluminación con la intención de sacar un master para su explotación en DVD y DVD de alta definición.En dos mil trece el SNC, la Cinémathèque Française y el Fonds Culturel Franco-Américain dirigieron una nueva restauración desde 2 copias de la película, una en nitrato cobrizo preservada en la Cinémathèque Française y una en cobrizo de densidad fija procedente de Alemania.La digitalización calibró las imágenes para restablecer la gama de origen y restituyó los ochocientos cuarenta y tres fotogramas que faltaban. La copia restaurada fue escaneada después a definición altísima de 5K.


COMPARTE EN TU RED SOCIAL PREFERIDA:

INFORMACION COMPLEMENTARIA: Hoy en día, las películas se pueden alquilar, comprar, descargar o ver online en estos formatos: xvid, divx, mp4, h264, flv, mkv, avi, wmv, mov, dvdy blu-ray (2D/3D). Y, en calidad: full HD, 720p, micro1080p, 4k (original/vose). Y, en plataformas tan diversas como: torrent o cuentas premium en Netflix, HBO GO u otros servicios streaming. En cualquier caso, hay que tener en cuenta las leyes de propiedad intelectual y los derechos de autor.


mas informacion


  ELIGE TU TEMA DE INTERÉS: 


WIKI

  PELICULAS (Wikinfo) 

WIKI   BUSCADOR PELICULAS    

 

USUARIOS:

Hay 157 invitados y ningún miembro en línea

muebles, jardin y hogar

peliculas, cine y television

 

WEBs RELACIONADAS:

 peliculas, cine y television

Está aquí: Inicio > [ PELICULAS (WIKINFO) ] > ıllı Película La bella y la bestia (1946)

Las cookies nos permiten ofrecer nuestros servicios. Al utilizar nuestros servicios, aceptas el uso que hacemos de las cookies. Ver políticas