ıllı Portal sobre Películas, Cine y Televisión (2018)

Portal wikinfo sobre peliculas, sinopsis, tráiler, estreno, actores y personajes. Noticias, Críticas y Comentarios

 !Selecciona tu Idioma!

Las Mejores Películas de todos los Géneros:

ıllı Película El diluvio que viene

COMPARTE EN TU RED SOCIAL PREFERIDA:

peliculas, cine y television

salud  El diluvio que viene 


Entre mil novecientos setenta y tres y mil novecientos setenta y cuatro, Pietro Garinei y Sandro Giovannini escribieron con Iaia Fiastri un musical inspirado en la novela “After Me the Deluge” (“Después de Mí el Diluvio”) de Forrest, encargando la composición de la música a Armando Trovaioli, gran jazzista romano. El costo total de la escenificación era bastante alto, cerca de doscientos cincuenta millones de liras, debido sobre todo a la realización de la espléndida escenografía en madera, montada sobre el escenario giratorio del teatro “Sistina”. Las escenas de la costrucción del arca y del diluvio fueron de especial efecto. El espectáculo recibió su título a escasos días del estreno, tras una votación de la compañía, que prefirió “Aggiungi un Posto a Tavola” (“Pon un Lugar en la Mesa”) a “La bis bisarca” (“La Segunda Arca”) y a “Concerto per prete y también campane” (“Concierto para Cura y Campanas”).


Don Silvestre, cura de un pequeño pueblo montañés, recibe un llamado telefónico de Dios, anunciándole que mandará un segundo diluvio universal. Silvestre tiene la misión de edificar un arca y salvar a su aldea, que ha sido escogida para repoblar la tierra. Clementina, que está en secreto enamorada del sacerdote, está presta a asistirlo, mas su padre, el regidor, no cree una palabra de lo que Silvestre afirma, pese a que este efectúa un milagro con el que persuade a todos. El Regidor prosigue oponiéndose a las pretensiones de Silvestre y el pueblo, y todo se dificulta con la llegada de Consuelo, una mujer de la vida simple, que distrae a todos y cada uno de los varones del pueblo en la noche anterior al diluvio, que por instrucciones del Señor, había de estar dedicada a procrear. Dios interviene de nuevo para restituir el orden otorgándole a Totó, el estúpido del pueblo, su hombría, a fin de que sostenga ocupada a Consuelo. Tras esa noche de pasión, Totó se enamora de Consuelo y le plantea matrimonio. Cuando el pueblo se entera de que Consuelo, al transformarse en esposa de Totó, asimismo va a subir en el arca con ellos, se rechazan a continuar edificando el arca. Silvestre trata de persuadirlos, mas por último decide arreglárselas solo. No obstante, poquito a poco, comenzando por Clementina, todos se arrepienten y se aproximan a asistirlo, hasta el momento en que en un acto de trabajo en grupo, montan el arca y la dejan lista para partir. El primer acto acaba cuando descubren que el Regidor ha desaparecido.


El Regidor, que se oculta en la escultura del Santo del pueblo, logra llamar a las autoridades locales a fin de que detengan a Silvestre en su “demente” plan de subir a todo el pueblo a un arca. Justo a la mitad de la boda de Totó y Consuelo, el Regidor debe salir de la escultura debido a una imperiosa necesidad y es descubierto, de tal modo que es apresado y encerrado. Después, Clementina le confiesa su amor a Silvestre, quien se resiste a faltar a su celibato, mas tras consultarlo con Dios, este le afirma que Él jamás ordenó tal cosa del celibato, conque Silvestre es absolutamente libre de querer a Clementina. Tras subir a los animales en el arca, Silvestre y todo el pueblo se disponen a partir, mas en eso aparecen las autoridades locales, que procuran detener toda la acción. No obstante, el diluvio comienza, y como solo Silvestre y Clementina están a bordo del arca, a Dios le semeja bien que solo se salven. Silvestre se niega a dejar que sus feligreses se ahoguen, conque en un acto de rebeldía se baja del arca y esto fuerza a Dios a detener el diluvio. Al final todos festejan su salvación con una enorme comida. Silvestre le solicita perdón a Dios por su rebeldía, y Este decide acompañarlos en su celebración (de ahí el título original de la obra, "Pon un lugar más en la Mesa").


Primer Acto:
Obertura: Un Nuevo Lugar Disponed (Latinoamérica: ...Disponer; It. Aggiungi un posto a tavola)
Qué pena Que Sea Pecado (Peccato che sia peccato)
Calma (Sono calmo)
Concierto para Cura y Campanas (Concerto per prete y también campane)
Tira el Dinero (Buttalo vía)
Hermosa Noche Sin Sueño (Notte da non dormire)
¡Ahí Va la Consuelo! (Consolazione)
Preciosa Noche Sin Sueño (bis)
Esto Es Amor (L'amore secondo me)
Las Hormigas Mueven la Montaña (Una formica è solo una formica)
Segundo Acto:
La Balada de San Crispín (La ballata di San Crispino)
Qué pena Que Sea Pecado (bis)
¡Dulce Clementina! (Clementina)
Te Deseo (Ti Voglio)
Cuando el Arca se Detenga (Quando l'Arca si fermerà)
Esto es el Amor (bis)
Un Nuevo Lugar Disponed (Finale)


Versiones en España


La obra se estrenó por vez primera en castellano en el Teatro Monumental de la villa de Madrid el once de marzo de mil novecientos setenta y siete, producido por Ramón y Antonio Riba, con exactamente el mismo montaje italiano: escenografía y vestuario de Giulio Coltellacci, coreografía de Gino Landi y dirección de Garinei y Giovannini. La dirección musical estaba al cargo de Rafael Ibarbia y la dirección de los coros al cargo de Joaquín Laría. El reparto estuvo formado por: Franz Johan (Crispín), Lia Uya (Consuelo), Lorenzo Valverde (Don Silvestre), Víctor Petit (Don Silvestre, en ciertas representaciones. Abandonó la compañía en el verano de mil novecientos setenta y siete), Manuel Zarzo (Totó), María Elías (Clementina), Josefina Güell (Hortensia), Franco Ricchio (El Muy alto Obispo) y José Guardiola (La Voz de Dios).


Esta producción continuó en cartel de forma ininterrumpida hasta el verano de mil novecientos ochenta, suponiendo entonces un éxito sin precedentes en la comedia musical en España. Más tarde efectuó una vira por diferentes urbes españolas que concluyó con la vuelta al Teatro Monumental de la capital española, realizándose las últimas representaciones entre mayo y julio de mil novecientos ochenta y tres.


En el año mil novecientos noventa y cinco se reestrenó en el Teatro Calderón de la capital de España, con producción de José Luis Moreno y con un reparto integrado por Quique Camoiras (Crispín), Paco Morales y Carlos Marín (Don Silvestre), Margarita Marbán/Carmen Pascual (Clementina), Pedro Pablo Juárez (Totó), Gema Castaño (Consuelo) y Pepa Rosado (Hortensia). José Guardiola, ya por entonces fallecido, prosiguió siendo "La voz de Dios".


El diez de diciembre de dos mil cuatro tuvo lugar el segundo reestreno en el Teatro Olymplia de Valencia, protagonizada por Gisela, Paco Morales, Mamen García y José Luis Gago.


Primera versión mexicana


Estrena en mil novecientos setenta y siete y dura hasta mil novecientos ochenta y uno. Con funciones de martes a domingos, llegó a festejar más de mil ochocientos representaciones.


El gran señor del teatro en México, Manolo Fábregas, llevó al límite éxito esta gran obra que por vez primera se presentaba en México como el “Primer Espectáculo Musical en Scenorama”. Estrenada en mil novecientos setenta y siete, la época duró durante más de 6 años y prácticamente con exactamente los mismos actores originales. El abanico fue con Héctor Bonilla, Mónica Sánchez Navarro, Patricio Castillo, Rebeca D’Vivar, Arturo García Tenorio y Daniela Romo, en el papel de Consuelo, cuando comenzaba su carrera. Este personaje lo representó Raquel Olmedo en parte de la época. Todo México tuvo la ocasión cuando menos de verla una vez en el enorme teatro San Rafael.


En exactamente el mismo circuito, se hizo un remontaje de la obra en mil novecientos noventa y dos, que duró en temporada hasta mil novecientos noventa y tres. Bonilla repitió el papel de Silvestre a la vera de Mariana Levy, Luis Couturier, Rosa Pelayo y Gerardo González. Mariana Levy deja el papel para los últimos meses y es sustituida por Mónica Sánchez Navarro; Laura Luz reemplaza a Rosa Pelayo.


Una anécdota aparte, es que se rumorea que Silvia Pinal deseaba adquirir los derechos de esta obra mucho ya antes que Manolo Fábregas, y se la planteó a Rafael Banquells a fin de que la dirigiera y tener a las 2 hijas en los papeles principales: Silvia Pasquel como Consuelo y Rocío Banquells como Clementina. Mas al final no se afianzó el proyecto y Manolo Fábregas fue quien por último llevó a escena esta comedia musical transformándola en un tradicional de México.

María Inés Guerra interpretó en México a Clementina.

Reestreno en México (dos mil siete)


Para la versión moderna de El Diluvio que viene en México, Jaime Camil interpretó el papel de "Silvestre" (Héctor Bonilla en la V. O.), María Filippini (Consuelo), alternó ese personaje con Tana Planter, más adelante fue Cecilia de la Gruta. La vocalista María Inés Guerra en el papel de Clementina, el papel del regidor, Patricio Castillo, quien interpretó exactamente el mismo papel en la V. O..El actor Héctor Bonilla dirigió en este país la nueva versión del musical El diluvio que viene. El teatro San Rafael fue de nueva cuenta el escenario. Más tarde Jaime Camil fue substituido por Ernesto D'alessio.[1]?


La Agrupación de Críticos y Cronistas de Teatro reconocen en su XXV entrega de premios a María Inés Guerra como la Mejor Actriz Revelación en una comedia musical por el papel de "Clementina" merced a su señalada participación, mas sobre todo por su alto desarrollo a nivel vocal; aparte de conseguir un "Premio Bravo" en exactamente la misma categoría.[2]? El diluvio que viene se adjudicó asimismo la "Dama de la Victoria" en las categorías de Musical Extranjero, Mejor Ensamble de Bailarines y Coactor de Musical (Patricio Castillo), Actor Revelación (Enrique de la Riva), Coactriz (María Filippini), Actor de Musical (Jaime Camil) preseas a lo mejor del teatro en dos mil siete.


El diluvio acabó con enorme éxito tras 8 meses en escena y cumplir con dos, seiscientos treinta y nueve representaciones, aparte de grabar un álbum absolutamente en vivo.[3]?


El Diluvio en Argentina


En Argentina se estrenó en mil novecientos setenta y nueve en el Teatro Nacional y estuvo 3 años ininterrumpidos en cartel (la mitad en esa sala y el resto en el Teatro Cómico). Fue protagonizada por José Ángel Trelles como el padre Silvestre, Vicky Buchino como Clementina y Luis Taberna como la Voz de Dios; asimismo actuaban Graciela Pal, Valeria Vanini, Jacques Ardt y Charly Diez Gómez. El espectáculo recibió el premio Prensario al mejor espectáculo teatral.[4]?[5]?De esa versión quedó un disco con todas y cada una de las canciones de la obra.


Bajo una nueva producción, la obra fue repuesta en el Teatro Astral en mil novecientos ochenta y cinco y continuó en cartel hasta fines de ese año, continuando la temporada estival en el Teatro Opera de Mar del Plata, donde recibió 2 premios Estrella de Mar (mejor musical y mejor escenografía) y el Premio Cruz Roja al mejor espectáculo para toda la familia.Finalmente, la obra salió de vira por grandes urbes del interior y el conurbano bonaerense, hasta el momento en que bajó de cartel el cuatro de octubre de mil novecientos ochenta y siete en el teatro Colonial de La Plata.[4]?


En mil novecientos noventa y dos se hizo la última reposición en el Teatro Lola Membrives, con Juan Darthés como el Padre Silvestre, Tincho Zabala como la Voz de Dios, y Mónica De Andrés, María José Demare, Inés Estévez y Diego Jaraz entre otros muchos.[6]?


Un nuevo intento en el año dos mil tres fracasó.[4]?


Finalmente, la obra se reestrenó en la temporada veraniega dos mil diez-dos mil once en Mar del Plata, donde fue nominada para nueve premios "Estrellas de Mar".,[7]? ganando cuatro de ellos. Esta vez, los protagonistas son Juan Durán, Natalie Pérez, Pablo Nápoli, Juan B. Carreras y Julia Pelado.[8]?


En dos mil doce El Diluvio Que Viene se presentó en el Teatro Lola Membrives con Juan Durán, Natalie Pérez, Pablo Nápoli, Juan Bautista Carreras y Adabel Guerrero por Julia Pelado y la producción de Laura Hidalgo.



En el mes de enero de dos mil dieciseis se reestrenó en el teatro Ópera Allianz protagonizado por Juan Durán, Sabrina Artaza, Pablo Nápoli y Juan Bautista Carreras.


En el Perú, en italiano


El Instituto Italiano Antonio Raimondi de la ciudad de Lima, Perú, presentó con enorme éxito la obra en italiano, con su título original, Aggiungi un Posto a Tavola, que se estrenó el veinticuatro de octubre de dos mil catorce como una parte de las celebraciones por la XIV Semana de la Lengua Italiana en el Planeta, bajo la dirección general de Rosaria Nieri y Giusy Simeone, teniendo como protagonista en el papel de Don Silvestro a Marcelo Cáceres.


COMPARTE EN TU RED SOCIAL PREFERIDA:

INFORMACION COMPLEMENTARIA: Hoy en día, las películas se pueden alquilar, comprar, descargar o ver online en estos formatos: xvid, divx, mp4, h264, flv, mkv, avi, wmv, mov, dvdy blu-ray (2D/3D). Y, en calidad: full HD, 720p, micro1080p, 4k (original/vose). Y, en plataformas tan diversas como: torrent o cuentas premium en Netflix, HBO GO u otros servicios streaming. En cualquier caso, hay que tener en cuenta las leyes de propiedad intelectual y los derechos de autor.


mas informacion


  ELIGE TU TEMA DE INTERÉS: 


WIKI

  PELICULAS (Wikinfo) 

WIKI   BUSCADOR PELICULAS    

 

USUARIOS:

Hay 74 invitados y ningún miembro en línea

muebles, jardin y hogar

peliculas, cine y television

 

WEBs RELACIONADAS:

 peliculas, cine y television

Está aquí: Inicio > [ PELICULAS (WIKINFO) ] > ıllı Película El diluvio que viene

Las cookies nos permiten ofrecer nuestros servicios. Al utilizar nuestros servicios, aceptas el uso que hacemos de las cookies. Ver políticas